“En las escuelas y hospitales, no van a existir barreras para que todos puedan aprender”, Daiana Mussart.


Daiana Mussart, es Instructura Universitaria de Lengua de Señas Argentinas (LSA), recibida en la Universidad de Entre Ríos y trabaja en la Fundación Ñande Reko Ha, como mediadora lingüística intercultural en los temas que tienen que ver con la lengua de señas, además de participar en proyectos para personas Sordas.

A su vez, Larizza Fernández, quien es hija de padres Sordos, una realidad que en inglés se conoce con el acrónimo CODA, que trabaja como intérprete en la Fundación Ñande Reko Ha, interpretó en esta oportunidad a Daiana Mussart. 

 

Ambas, Daiana y Larizza, estuvieron acompañadas por la presidente de la fundación Ñande Reko Ha, Laura Rodríguez, quien además es intérprete y trabaja en el Centro Asistencial en el sector de Lengua de Señas Argentina (LSA) en el Hospital Madariaga de Posadas.

 

En este contexto, la Intérprete Larizza Fernández, quién interpretó lo que expresó Daiana Mussart compartía, dijo que en primer lugar, “la Ley Nacional es muy importante, porque ahora a las personas nos ayudará para comunicarnos con la comunidad Sorda, con la comunidad de oyentes, y que anteriormente no teníamos accesibilidad a muchas carreras y ahora si la tenemos”.

 

“Es muy importante que vayan a cursos, que aprendan para poder comunicarnos en general con las personas, y si pueden aprender lo básico, ya es de gran ayuda. De esta manera en las escuelas, secundarias, hospitales, no van a existir barreras para que todos puedan aprender”, añadió.

 

Asimismo, manifestó que “Lleva su tiempo estudiar y aprender los cursos, la interpretación tiene su estructura, su gramática y lleva tiempo aprender”.

 

Por otra parte, la presidente de la fundación Ñande Reko Ha Laura Rodríguez, destacó que “el año pasado a partir de la Ley que se aprobó en Misiones, nosotros ya veníamos trabajando para poder contar con la Tecnicatura en Intérprete de Señas; ya estamos avanzados así que este año creemos que va a empezar y es muy importante para los empleados del Estado”.

Asimismo, Larizza Fernández, quien interpretó lo que Daiana expresó: mencionó que “la comunidad de Sordos son muchos, cada vez son más, no hay un registro exacto en la provincia y es súper importante para el desarrollo de ellos”. Además agregó que “son pocos los que tienen la oportunidad como Daiana que con mucho esfuerzo pudo recibirse y tener un título universitario”.

 

En cuanto a que, si existen muchas barreras y dificultades hoy en día, Daiana Mussart comunicó a través de la interprete que “es muy difícil porque la comunidad Sorda, siempre tiene muchas barreras en el hospital, en la policía, en lo judicial, que no podemos ir solos, son temas privados y necesitamos que alguien nos acompañe, a veces necesitamos de un intérprete que sepa lo básico”.

 

“Es emocionante encontrarse con personas que conocen la Lengua, ya que muchas personas oyentes, cuando nos ven comunicando, quieren conocer un poco más para comunicarse con las personas. Estoy contenta y soy feliz de saber que las personas quieren conocer nuestro lenguaje”, agregó.

 

Para finalizar indicaron que “están invitados para ir a los cursos a todos los que quiera aprender, es muy importante difundir y que los oyentes conozcan a la comunidad sorda y quieran comunicarse. La Lengua de Señas Argentina, es una lengua visual, hay que aprender la cultura y estar de frente al profesor para poder entenderla mejor”.


Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *